AUXILIARES DE CONVERSACIÓN EN EL EXTRANJERO 2026-27
La convocatoria en el MEFPD y Resolución
Los candidatos deberán reunir los siguientes requisitos generales:
a) Tener nacionalidad española.
b) Estar en alguna de las situaciones académicas siguientes:
- Ser estudiante de último curso durante el presente curso 2024-2025 de una de las titulaciones de grado que se relacionan en el anexo I. Se entenderá que los solicitantes deben estar en condiciones de obtener una titulación al finalizar este curso académico, para ello deben estar matriculados de todos los créditos necesarios para finalizar los estudios.
- Haber obtenido una de las titulaciones de grado que se relacionan en el anexo I en los cursos académicos 2021-2022, 2022-2023, 2023-2024 o 2024-2025.
- Haber obtenido una de las titulaciones de grado que se relacionan en el anexo I en el curso académico 2020-2021 y además poseer o estar cursando un Máster Oficial de Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, Máster en el ámbito de la didáctica de lenguas extranjeras, o Máster que habilita para el ejercicio de la función docente o equivalente.
c) No haber ocupado plaza de auxiliar de conversación en el presente programa con anterioridad.
d) No haber presentado renuncia en convocatorias anteriores, de acuerdo con los plazos establecidos. A
e) No padecer enfermedad que imposibilite el ejercicio de sus funciones como auxiliar de conversación.
f) Cumplir con los requisitos específicos del país/es seleccionados (Anexo II).
g) No estar en activo como funcionario de carrera docente.
Los auxiliares de conversación percibirán la compensación económica indicada, a título orientativo, en el Anexo V
de la convocatoria, con cargo a los presupuestos del país de destino, en concepto de gastos de alojamiento y manutención.
En virtud del Real Decreto 1027/1993, de 25 de junio (BOE de 6 de agosto), por el que se regula la acción educativa en el exterior, y en aplicación de los Convenios Bilaterales de Cooperación Cultural, Científica y Técnica y de los Memorandos suscritos entre España y Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Brasil, Canadá, Estados Unidos, Estonia, Francia, Irlanda, Italia, Malta, Noruega, Nueva Zelanda, Portugal, Reino Unido, Suiza y Tailandia, se convocan plazas anualmente para auxiliares de conversación españoles en centros educativos públicos de los países mencionados.
A través de este programa se fomentan el conocimiento y la difusión de la lengua y la cultura españolas en el exterior, gracias a la labor que llevan a cabo los auxiliares de conversación españoles destinados a los países mencionados. Asimismo, este programa hace posible que los auxiliares de conversación participantes puedan perfeccionar el conocimiento del idioma y la cultura del país que les acoge.
Los fines de este programa y de su desarrollo coinciden con lo reconocido en los caracteres de la acción exterior educativa del Estado, como se recoge en el artículo 26 de Ley 2/2014, de 25 de marzo, de la Acción y del Servicio Exterior del Estado, por lo que el Ministerio de Educación, Formación Profesional y Deportes, en ejecución de las previsiones de esta Ley, es el competente para favorecer la formación del futuro profesorado de idiomas, el plurilingüismo y el aumento del nivel de comprensión y expresión oral en lenguas extranjeras en el sistema educativo y en la sociedad, elementos clave para la verdadera consideración de la Educación como Derecho Fundamental, tal y como se reconoce en el artículo 27 de la Constitución Española.
Se convocan 921 plazas de auxiliares de conversación de lengua española para el curso escolar 2026-2027 en centros docentes de 18 países de 4 continentes (todos menos África): Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Brasil, Canadá, Estados Unidos, Estonia, Francia, Irlanda, Italia, Malta, Noruega, Nueva Zelanda, Portugal, Reino Unido, Suiza y Tailandia.
Los grupos de idiomas son:
1. Alemán, en Alemania, Austria y Suiza.
2. Francés en Francia, Suiza, Bélgica y Canadá.
3. Inglés en 10 países: R.U, Irlanda, EEUU, Canadá, Australia, NZ y Malta. Además, en Estonia, Noruega y Tailandia.
4. Italiano en Italia.
5. Portugués en Portugal y Brasil.
En todos los países, menos Tailandia, hay un límite d edad: 30 o 35 años. Por otro lado, para Francia hace falta un B1 de francés y para Australia un B2 de inglés.
La compensación económica varía con el país (un mínimo de 700 euros, en Malta; en el R.U. pueden ser más de 1.200&).
Para presentar una solicitud de participación en la presente convocatoria, según lo dispuesto en la Orden EFP/103/2022, de 11 de febrero (BOE del 17), por la que se establece la obligatoriedad de comunicaciones y notificaciones por medios electrónicos en los procedimientos de convocatorias de programas de movilidad y formación del profesorado de la acción educativa exterior, los candidatos deben emplear la sede electrónica del MEFPD, aplicación Profex 2, mediante la cual generarán y presentarán su solicitud.
En la solicitud se debe elegir un grupo de idioma y escoger un máximo de dos países de preferencia del mismo grupo de idioma.
En caso de optar por Alemania, Austria, Francia, Italia o Reino Unido, los candidatos podrán expresar su preferencia eligiendo una zona de cada grupo de las relacionadas en el anexo IV. Asimismo, los candidatos podrán expresar su preferencia por el tipo de población de destino y nivel educativo. En el caso de Reino Unido, es necesario indicar la preferencia de programa de corta o larga estancia.
En el caso de no poder registrarlo a través de Profex 2, los interesados también podrán registrar su solicitud a través del Registro Electrónico de la Administración General del Estado, disponible a través de la URL https://reg.redsara.es.
El órgano competente para la instrucción del procedimiento será la Unidad de Acción Educativa Exterior del Ministerio de Educación, Formación Profesional y Deportes, en virtud de la Orden EFD/335/2025, de 3 de abril, sobre delegación de competencias.
El Ministerio de Educación, Formación Profesional y Deportes propondrá, en una primera fase, la lista provisional de candidatos seleccionados, conforme a la puntuación obtenida y publicada según los criterios de valoración, a las correspondientes Subcomisiones Mixtas Bilaterales, constituidas por representantes del Ministerio y las autoridades educativas del país que corresponda.
Las Subcomisiones Mixtas Bilaterales realizarán, en una segunda fase, la selección definitiva de candidatos teniendo en cuenta su perfil académico, así como su adecuación a las necesidades de los países participantes. Por parte española, estas Subcomisiones Mixtas estarán presididas por el titular de la Unidad de Acción Educativa Exterior o la persona en quien delegue.
Las Subcomisiones Mixtas Bilaterales y la Comisión de Valoración a la que se refiere el apartado 9.3 emitirán sus respectivos informes, en los que se concretará el resultado de las evaluaciones de solicitudes. El órgano instructor, a la vista de dichos informes, formulará propuesta de Resolución de concesión, con la relación de candidatos españoles seleccionados y la relación de reservas, y la elevará al titular de la Secretaría de Estado de Educación, quien dictará la Resolución de concesión definitiva.
La adjudicación definitiva de las plazas de auxiliares de conversación en Australia, Brasil, Canadá, Estados Unidos, Nueva Zelanda, Reino Unido y Tailandia, quedará, en todo caso, condicionada a la obtención de los correspondientes visados y, en el caso de Canadá, los permisos de trabajo. Los auxiliares seleccionados para estos países son responsables de tramitar las solicitudes de sus visados y permisos de trabajo y de asumir los gastos que se deriven de ello.
Los candidatos seleccionados deberán contar con la documentación siguiente con el fin de que puedan presentarla en el país de destino.
a) Certificado que acredite carecer de antecedentes penales con la apostilla de La Haya, de acuerdo con las instrucciones que reciban de las autoridades o el centro escolar del país de destino.
La apostilla de La Haya es una certificación oficial que se añade a un documento público para acreditar su autenticidad y permitir que sea válido en otro país. Entre los países que han ratificado el Convenio de La Haya (1961).
España es país firmante, al igual que la mayoría de países de Europa, América y otros.b) Cualquier otra documentación solicitada por las autoridades educativas del país de destino.
c) Además, se podría requerir la presentación de la documentación original acreditativa de los requisitos.
En el caso de que los candidatos seleccionados presenten su renuncia fuera de los plazos estipulados (7 días naturales), sin una causa debidamente justificada, serán excluidos de futuras convocatorias.
Los auxiliares de conversación de lengua española serán adscritos por las autoridades correspondientes a los centros de enseñanza donde ejercerán sus funciones como ayudantes de prácticas de conversación, bajo la dirección de un profesor titular, durante un mínimo de doce y un máximo de veinte horas semanales dependiendo de cada país de acogida, por un período comprendido entre el 1 de octubre de 2026 y el 31 de mayo de 2027, excepto que se indiquen otros períodos en el anexo II.
Los auxiliares de conversación desempeñarán las tareas que les sean encomendadas por la Consejería, Agregaduría u Oficina de Educación del MEFPD correspondiente, en el marco de las actividades específicas de la Consejería, especialmente las relativas a las actividades educativas y de participación en grupos de trabajo, e informarán del desarrollo de su labor cumplimentando, en su caso, los documentos necesarios para ello.
Los auxiliares de conversación, a excepción de los destinados a Canadá y Estados Unidos, percibirán con cargo a los presupuestos del país de destino, una cuantía económica en concepto de gastos de alojamiento y manutención. Dicha cuantía será fijada por el país correspondiente.
Las ayudas mensuales de 1.000 dólares (calculando un tipo de cambio de 1 euro = 1 dólar USA) del MEFPD Para Canadá y EEUU.
el Ministerio financiará los costes de la cobertura de los riesgos médico-sanitarios básicos de estos auxiliares así como, en su caso, los gastos de autorización de visados, por una cantidad máxima global para todos los seleccionados no superior a 10.000 euros.
Los gastos de desplazamiento al país de destino y de regreso a su lugar de residencia correrán a cargo de los candidatos seleccionados.
Los candidatos seleccionados deberán hallarse al corriente, en su caso, de las obligaciones tributarias y de Seguridad Social españolas.
A la finalización del programa, la Consejería de Educación de Estados Unidos y Canadá remitirá a la Unidad de Acción Educativa Exterior una certificación en la que conste que los auxiliares adjudicados en Canadá y Estados Unidos han cumplido con las obligaciones estipuladas y desempeñado su labor satisfactoriamente y que se han logrado los objetivos previstos de promoción del español en los centros de destino de los auxiliares.
Comentarios
Publicar un comentario